Private Dokumente

Benötigen Sie Übersetzungen von privaten Dokumenten, die auf Deutsch oder Niederländisch verfasst sind?

Müssen Sie wissen, was in dem Brief oder dem Bescheid steht, den Sie nicht lesen können?

Müssen Sie ein Formular für eine Behörde ausfüllen?

Dr. Koby kann helfen.

Wenn Sie außerhalb der Vereinigten Staaten geboren sind, zur Schule und/oder Hochschule gegangen sind oder gelebt, gearbeitet, geheiratet, sich scheiden lassen haben usw., müssen Sie möglicherweise aus verschiedenen Gründen damit verbundene Dokumente ins Englische übersetzen lassen. Egal, ob Sie sich für ein College bewerben, (wieder) heiraten oder Formulare bei einer Behörde einreichen, müssen Ihre Dokumente ins Englische übersetzt und oft auch beglaubigt werden

In einem anderen Szenario sprechen Sie weder Deutsch noch Niederländisch oder zumindest nicht die Sprache der Justiz oder der Bürokratie, erhalten aber einen Brief, einen Bescheid oder ein Formular von einer Behörde, den/das Sie nicht verstehen. Vielleicht hat ein Verwandter eine Verbindung zu den deutsch- oder niederländischsprachigen Ländern, oder Sie haben dort eine Zeit lang gearbeitet, können aber den Text nicht verstehen oder wissen nicht, was in dem Dokument von Ihnen verlangt wird.

Dr. Koby kann helfen! Gegen ein Stundenhonorar kann er Ihnen dabei helfen herauszufinden, was zu tun ist, und einzugrenzen, was übersetzt werden muss. Er kann Ihnen auch dabei helfen herauszufinden, welche Formulare Sie ausfüllen müssen, und Ihnen beim Ausfüllen helfen.

Um ein kostenloses Angebot zu erhalten, geben Sie bitte so viele Informationen wie möglich über Ihr Projekt in das Formular rechts ein. Dr. Koby wird Ihnen innerhalb von 24 bis 48 Stunden antworten.

Klicke oder ziehe eine Datei in diesen Bereich zum Hochladen.